უცხოელთა კეთილგანწყობა

»Erweise mir und dem Land worin du dich nun als Fremder aufhältst das gleiche Wohlwollen, das ich dir erwiesen habe» (1. Mose 21,23).

Wie sollte ein Land umgehen mit seinen Fremden? Und was noch wichtiger ist, wie sollten wir uns verhalten wenn wir als Fremde in einem anderen Land sind? Nach 1. Mose 21 lebte Abraham in Gerar. Wie es scheint, wurde er gut behandelt, trotz des Betrugs, den Abraham gegenüber Abimelech, dem König von Gerar machte. Abraham hatte ihm eine Halbwahrheit über seine Ehefrau Sara erzählt, um sich davor zu schützen, selbst getötet zu werden. Die Folge davon war, dass Abimelech beinahe Ehebruch mit Sara begangen hätte. Abimelech vergalt jedoch nicht Böses mit Bösem, sondern gab Sara, Abrahams Ehefrau, wieder an ihn zurück. Und Abimelech sagte: »Siehe, mein Land liegt vor dir; wohne, wo es gut ist in deinen Augen!» 1. Mose 20,15 Auf diese Weise ermöglichte er Abraham freien Durchgang durch das ganze Königreich. Ausserdem überreichte er ihm tausend Silberschekel (Vers 16).

როგორ უპასუხა აბრაამმა? იგი ლოცულობდა აბიმელექის ოჯახისთვის და ოჯახისთვის, რომ მათთვის სტერილობის წყევლა მოეხსნათ. მაგრამ აბიმელექი მაინც საეჭვო იყო. ალბათ მან აბრაამი განიხილა, როგორც გასათვალისწინებელ ძალად. ამიტომ აბიმელექმა შეახსენა აბრაამს, თუ როგორ ექცეოდნენ მას და მისი მოქალაქეები მას კეთილგანწყობილებით. ამ ორმა კაცმა დადო აღთქმა, მათ სურდათ ერთად ცხოვრება ქვეყანაში აგრესიისა და მტრობის გარეშე. აბრაამი დაჰპირდა, რომ აღარ იმოქმედებდა თაღლითურად. დაბადება 1:21,23 და გამოხატავს მადლიერებას კეთილგანწყობილებისადმი.

ბევრად მოგვიანებით, იესომ თქვა ლუკას 6,31:XNUMX -ში: "და როგორც გინდათ, რომ ხალხმა მოგცეთ თქვენ, იგივე გააკეთეთ მათთვისაც!" ეს არის ის, რაც აბიმელექმა უთხრა აბრაამს. ყველა ჩვენგანისთვის არის გაკვეთილი: ჩვენ ადგილობრივი თუ უცხო ადამიანი ვიქნებით კეთილი და კეთილგანწყობილი ერთმანეთის მიმართ.


ლოცვა

მოსიყვარულე მამა, გთხოვთ დაგვეხმაროთ, რომ თქვენი სულით ყოველთვის კეთილი ვიყოთ ერთმანეთის მიმართ. იესოს სახელით ამინ!

ჯეიმს ჰენდერსონი


pdfუცხოელთა კეთილგანწყობა